ionvef.blogg.se

Metamorphoses scansion first 9 lines
Metamorphoses scansion first 9 lines









metamorphoses scansion first 9 lines metamorphoses scansion first 9 lines

He wrote a lost tragedy, Medea, and mentions that some of his other works were adapted for staged performance.These are also posted to in various downloadable formats. His shorter works include the Remedia Amoris ("Cure for Love"), the curse-poem Ibis, and an advice poem on women's cosmetics. Ovid's prolific poetry includes the Heroides, a collection of verse epistles written as by mythological heroines to the lovers who abandoned them the Fasti, an incomplete six-book exploration of Roman religion with a calendar structure and the Tristia and Epistulae ex Ponto, two collections of elegies in the form of complaining letters from his exile. Ovid himself attributes his exile to carmen et error, "a poem and a mistake", but his discretion in discussing the causes has resulted in much speculation among scholars. He enjoyed enormous popularity, but in one of the mysteries of literary history he was sent by Augustus into exile in a remote province on the Black Sea, where he remained until his death. He was the first major Roman poet to begin his career during the reign of Augustus, and the Imperial scholar Quintilian considered him the last of the Latin love elegists. Ovid is traditionally ranked alongside Virgil and Horace, his older contemporaries, as one of the three canonic poets of Latin literature. The Metamorphoses remains one of the most important sources of classical mythology. His poetry was much imitated during Late Antiquity and the Middle Ages, and greatly influenced Western art and literature.

metamorphoses scansion first 9 lines

Publius Ovidius Naso (20 March 43 BCE – CE 17/18), known as Ovid (/ˈɒvɪd/) in the English-speaking world, was a Roman poet best known for the Metamorphoses, a 15-book continuous mythological narrative written in the meter of epic, and for collections of love poetry in elegiac couplets, especially the Amores ("Love Affairs") and Ars Amatoria ("Art of Love"). Some more detailed footnotes have been taken from Riley's translation of the Metamorphoses and these are marked with a "-c" after the footnote number. I have also included a very limited number of my own notes, but only what I feel might be required for a basic understanding of the story and the grammar. Each subsequent section provides a little less inline than the previous and a little more that can be accessed through links from individual words.

metamorphoses scansion first 9 lines

The first section provides the fullest possible information inline, including word-numbering, parsing and literal word-for-word translation. A full, and fairly literal, translation of the sentence is provided above. The footnote at the end of each sentence, marked in the same way, provides an arrangement of the words in that sentence in an order closer to that of English, as well as parsing and translation of each word. The footnote at the beginning of each line, marked ^, provides scansion. The text is arranged in a number of differing formats, as indicated in the contents page. The intention of these books is to make Ovid's works accessible, and a literal, rather than literary, translation is offered.











Metamorphoses scansion first 9 lines